烈日炎炎,小朋友有沒(méi)有覺(jué)要被熱死了(It’s hot as hell)。而更讓人抓狂的是,即將迎來(lái)了令人焦躁的三伏天(dog-days)。三伏天,也是一年中氣溫最高而且潮濕、悶熱的(sultry )日子,這個(gè)時(shí)候,大家一定要乖乖呆在空調(diào)房(Air-conditioned rooms)里,減少外出,因?yàn)?,溫度?shí)在太高了(The temperature is too high)!
天氣很熱,根據(jù)不同的語(yǔ)境和熱的程度,可以用不同的表達(dá)方法;例如天氣熱的同時(shí),空氣又很潮濕,這個(gè)時(shí)候,可以用sultry (悶熱的)來(lái)表達(dá),而單純的強(qiáng)調(diào)熱,則可以用blazing (熾熱的)和blistering (炎熱的,酷熱的)。另外,如果覺(jué)得熱的非常難受,就用sweltering吧!
除了"so hot"“extremely hot”“very hot”,你還可以這樣表達(dá)“熱”:
Trees and grass are parched。
樹和草都被烤干了。
The sun is so violent。
太陽(yáng)太猛了。
It’s as if it’s on fire。
熱得就像著火了一樣。
That was a blistering summer day.
那是一個(gè)炎炎夏日。
It is hot as hades out today.
今天外面熱死了。
It is another scorcher folks, be sure to put on your sunscreen.
又是個(gè)大熱天,大家別忘了抹防曬霜。
It is so hot today you could fry an egg on the sidewalk!
今天太熱了,都能在馬路上煎雞蛋了!
“芝麻街英語(yǔ)”是美國(guó)芝麻街工作室開發(fā)的專門針對(duì)母語(yǔ)為非英語(yǔ)的3-12歲兒童的EFL教育產(chǎn)品。它包含專為母語(yǔ)為非英語(yǔ)的兒童打造的9年少兒英語(yǔ)培訓(xùn)課程體系,課程針對(duì)非英語(yǔ)系國(guó)家孩子學(xué)習(xí)的特點(diǎn),幫助孩子們將英語(yǔ)作為第二母語(yǔ)進(jìn)行學(xué)習(xí)培訓(xùn)。
瀏覽次數(shù):3581次